您的位置首页  男性保健  中年保健

关系:法国人的性与爱 知识周刊

  • 来源:互联网
  • |
  • 2019-01-25
  • |
  • 0 条评论
  • |
  • |
  • T小字 T大字

  女仆当时大多被安置在chambres de bonne里,即巴黎楼房六层的小卧室。这使得男主人悄悄地去敲她们的门变得很容易。这种chambres de bonne至今在巴黎仍然存在,一般作为一居室公寓房租给学生和巴黎穷人。甚至直到2011年,法国中产阶级仍将多米尼克斯特劳斯-卡恩一名宾馆女服务员的事情称为主人要求女仆提供服务的,此举令法国大为。

  到了20世纪,法国人对女仆的迷恋转移到了英国和美国。由黑色连衣裙和镶褶边的围裙构成的女仆晚礼服,经过大幅修改--比起当时人们所能的程度,领口更低了,裙子底边更高了--在远至日本的许多国家,成为令男人们迷恋和想入非非的最流行的之一。这套服装内在的/的象征意义,想必只会增强其吸引力。

  (condom),或称法国信(French letter),据说起源于法国,然而这说法国吻的传说一样难以探究。法国信一词最早与发生联系,似乎是在19世纪,理由莫过于意味着性,因此一定与法国人有关。19世纪英国曾有一本浪荡子指南,名叫《寻欢作乐者手册》(The Man of Pleasures Companion),其中提到:绅士们在伦敦肯定能很容易地得到这些法国信。(有趣的是,法语中的法国信一词为capote anglaise,意思是英国套。)如今提及法国信所用的英语单词condom,是词源学上的一解之谜。关于这个不大像英语的单词的起源,有大量不同的说法。有人说condom来自拉丁文单词condere,意思是隐藏或,或者来自波斯语单词kond,是一种放种子或谷物的陶器。也有人说得名于法国西南部热尔省(Gers)的村庄Condom,据说当地的屠夫用动物的肠子制作。还有人说这个词与一位孔东医生(Dr Condom)有关。他是查理二世(Charles II)的私人医生,很可能是他于17世纪发明了这种器具,但是这个人的生平至今尚未考证出来。20世纪80年代末90年代初,一位名叫让孔东(Jean Condom)的球员效力于法国橄榄球联赛,有一次他代表法国国家队在五国赛上对阵英格兰队时,观众中打出了一面旗子,:别冒险--让Condom(孔东/)来。法国人当然一下子有些迷糊了。

  那么用来指性病(尤其是梅毒)的法国痘(French pox)、法国病(mal fran?ais)这些词又怎样呢?*法国人当真与这种淫灾的有关吗?对此法国人的确有一肚子委屈要诉说,因为尽管梅毒在地理上起源于哪里仍然是个谜,但如果说有一个地方几乎可以肯定不是梅毒发源地的话,那就是法国了。梅毒确切的发源地在哪至今仍是个被激烈争论的话题,但根据众多权衡判断,似乎最可能的情况是,梅毒是由从美洲返航的哥伦布船队的西班牙水手们,从今天多米尼加国所在的地区带到欧洲的。2这种长疹的性病的第一次大规模,是在1495年的那不勒斯(Naples)。3当时法国人正围困该城,因此普遍将这种病归咎于他们。然而,哥伦布从新世界回来没几年时这种病也曾爆发过,恰好是在他的一些船员回到巴塞罗那(Barcelona)治了一种神秘的小病之后;而且,这些船员中的好几位后来又参加了在那不勒斯作战的法国和西班牙军队的雇佣军。其中一些继而又为苏格兰国王詹姆士四世(James IV)及其盟友、英格兰约克王朝的争夺者波金沃贝克(Perkin Warbeck)打过仗,因此这种神秘的也了苏格兰。到16世纪时,梅毒传到了中国和日本,而到了18世纪时,就连遥远的南太平洋群岛也被波及了。随着这种的疹子迅速地从一地传向另一地,它也以最后攻陷的国家的名称而不断重新命名,它先后被称为徒疹、波兰疹、西班牙疹、疹、波斯疹、那不勒斯疹、葡萄牙疹、英格兰疹、土耳其疹,一传到了亚洲。但是英国人仍坚定地认为,这是可恶的法国人传来的病,是想把英国人慢慢拖垮的。*实际上,19世纪身患梅毒、吸食鸦片的英国诗人面容憔悴、脸色苍白的形象,只有同时期身患梅毒、沉溺于苦艾酒的法国诗人面容憔悴、脸色苍白的形象堪与相配。正如法国小说家安德烈纪德(Andr Gide)所说的:一个法国人临近中年时,或者得过梅毒,或者得过勋章,否则真是不可想象。

  但是法国人当真像他们的文化所表现的,或者像英国人的习语和俚语所暗示的那样于性吗?无疑,他们对性的还不如英国人。虽然他们的文学作品中经常滴落着的性幻想的汁液,但是在日常生活中,他们对性的迷恋并不及英国人。比如,法国人没有那种以挑逗性的笔锋,对诸如等性犯罪像司法鉴定一般进行细致描写,同时又以的语气表达的(实际上,他们根本没有)。不像英国,法国的幼儿园没有防卫设施,没有安全摄像头,也没有警报系统。法国的护理人员没有被为被护理者擦防晒霜,不必担心这样的举动会招致。在法国的海滩上,你可以随意地为自己的孩子拍照,而不必担心别人怀疑你有恋童癖。法国并非不存在性和/或恋童癖--这些事情在法国,无疑像界上所有地方一样存在着。只是法国人似乎对这些没有偏执妄想,不像英国人那样神经兮兮地仿佛觉得所有运动场、海滩和街角都隐藏着危机。法国人假如听说一名前软模特要为女孩子们写书会大为惊讶,却不会因为托儿所保育员给孩子们擦防晒霜而觉得诧异。

  法国人也不像盎格鲁-撒克逊人的一些炽热想象所暗示的那样,是永不停歇的性机器。2010年由法国民调机构伊福普(Ifop)公司所做的一项调查表明,超过四分之三的法国夫妻性生活状况不佳。三分之一以上的法国妇女说她们会利用头痛、疲倦和孩子等借口。而有将近六分之一的法国男人也会这样做。世界最主要的性调查之一--杜蕾斯全球性调查(Durex 2005 Global Sex Survey),在2005年发现只有38%的法国人对性生活感到满意,而同样的英国人有51%。

  至于传说中法国情人的冒险,杜蕾斯在2005年的调查也得出了一些出人意料的结果。根据调查,只有14%的法国人喜欢试用性辅助用具(而这样做的英国人有32%)。只有33%的法国人喜欢在卧室中尝试新花样(而英国人的这一数字是42%)。只有15%的法国人尝试过三人床战(英国是17%),喜欢虐恋的法国人为3%(英国为5%)。只有2%的法国人尝试过唐乐可(tantric )养性健身术,只有21%的法国人稍稍尝试过(英国为37%)。萨德侯爵如若有知,怕是会气得在坟墓里翻来覆去。最惊人的是,只有42%的法国人曾有过(而英国为52%)。说到最实质的,法国女人喜欢的性体位显然是狗交式(即后背体位,或者用法国人更文雅的说法,灵[levrette]式),这与英美人截然不同。普通的美国人喜欢传教士式(即男上女下式),而海盗出身的英国人据说更喜欢女牛仔式(cowgirl;即女上式,有更直截了当的倾向)。

  一个地铁里满是尿臊的城市如何成了世界上最浪漫的地方?

  我们经常对法兰西抱着一种异乎寻常的美好,然而法国人的真实情况又是什么呢?本书从外国旁观者的视角探索了10种人们贴在法国人身上的文化标签:巴黎很浪漫、法国电影全是文艺片、法国女人都很优雅、法国人对婚外恋不以为然并从文化史的角度追溯了这些标签式印象的由来。这本书从正史不会涉及的种种细节还原了法国人真实生活的各个面向,不失为一本色香味俱全的另类法国文化概览。

  对于即将前往法国旅行留学的读者,本书将会是一次有营养的行前教育,对于曾经在法国生活过的读者,本书会帮你追忆逝去的时光,还原一个真实的法国。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
友荐云推荐